Zuletzt aktualisiert: 02.07.2020

TEXTKING Erfahrungen & Bewertungen 2020

TEXTKING ist ein Übersetzungsbüro, das neben professionellen und raschen Übersetzungen gemäß DIN EN 15038 mit seinen Übersetzungsprofis auch das Lektorat bzw. Korrektorat von Texten aller Art übernimmt. Zudem ist TEXTKING auch in den Bereichen des Desktop Publishings und in der Software-Lokalisierung für seine Kunden tätig. Für die Übersetzung der Texte in mehr als 47 verschiedenen Sprachen verfügt TEXTKING über ein weltweites Netz an hochqualifizierten Übersetzern, welche in der gewünschten Sprache über muttersprachliche Kenntnisse verfügen. Aber auch Übersetzungen aus den verschiedensten Fachbereichen, wie Wirtschaft/Handel, Marketing, Finanzen, Recht oder Medizin, werden von den Fachübersetzern unter Berücksichtigung der sprachlichen Feinheiten der Zielsprache übersetzt.
Jetzt www.webgo.de besuchen

Wie setzt sich die TEXTKING Bewertung zusammen?

Durchschnittlich wurde TEXTKING mit 5 von 5 bewertet. Basierend auf 2 TEXTKING Erfahrungen. Unsere Redaktion recherchiert gründlich Testberichte und Meinungen aus allen verfügbaren Quellen des Internets. Diese Quellen werden sorgfältig von Hand verlesen und mit stochastischen Mitteln ausgewertet. Erfahrungen.com bietet daher die höchstmögliche Aussagekraft und kann als Spiegelbild aller im Internet verfügbaren TEXTKING Bewertungen angesehen werden.

TEXTKING im Test - Note: Sehr gut

Bei TEXTKING handelt es sich um ein Übersetzungsbüro, welches professionell arbeitet und über ein mit qualifizierten Muttersprachlern besetztes Netzwerk an Mitarbeitern verfügt. Somit können hochwertige Übersetzungen aus den unterschiedlichsten Fachgebieten angeboten werden. Hinzu kommen das Lektorat und Korrektorat der Texte. Für Text-Übersetzungen von bis zu 700 Wörtern muss bei TEXTKING lediglich ein Tag eingeplant werden. Neu im Programm ist eine preiswerte Basisübersetzung für den Hausgebrauch. Das Hauptgeschäftsfeld beläuft sich jedoch auf Fachübersetzungen in Profiqualität. Durch den Einsatz modernster Technik müssen die Texte nicht exportiert werden, sondern die Auftragserteilung erfolgt direkt aus dem System des Kunden. Es werden alle gängigen Dateiformate bedient und auch für Sonderwünsche hat TEXTKING ein offenes Ohr.   

Was TEXTKING bietet

  • Qualifizierte Fachübersetzungen
  • 2.500 Übersetzer weltweit aktiv
  • Übersetzungen in 47 Sprachen
  • Direkte Auftragserteilung
  • Sichere und vertrauliche Datenübertragung

Alles aus einer Hand: Das Angebot

Über TEXTKING lassen sich komplette Übersetzungsprojekte einfach und professionell abwickeln. Es wird nicht nur die gewünschte Übersetzung vorgenommen, sondern auch für Lektorat und Korrektorat ist TEXTKING der richtige Ansprechpartner. Dabei legt der Anbieter großen Wert auf individuelle Lösungen. Bei Bedarf können sich Kunden aus bestehenden Übersetzungen auch ein Translation Memory erstellen lassen oder TEXTKING nimmt die Transkription von Image-Filmen und Produktvideos vor.

Von Profis für Profis: Die Fachübersetzungen

Die hoch qualifizierten Fachübersetzungen sind das Aushängeschild von TEXTKING. Hierfür sind weltweit mehr als 2.500 Fachübersetzer aktiv. Die Übersetzungen werden von Muttersprachlern vorgenommen, welche zudem eine Qualifikation im gewünschten Fachgebiet besitzen. Jedes übersetzte Dokument wird von einem zweiten Mitarbeiter auf Rechtschreibung, Grammatik, Lesefluss oder Formatierung hin überprüft.

Für alles eine Lösung: Die gängigen Formate 

Dem sind praktisch keine Grenzen gesetzt. Das System von TEXTKING unterstützt mit Word, Excel, Open Document oder PowerPoint alle gängigen Office-Dokumente. Hinzu kommen DTP-Dokumente, wie Framemaker und SVG oder die Web-Dokumente XML und HTML. Auch wer ein Dokument nur als Grafik vorliegen hat oder über ein hier nicht genanntes Dateiformat verfügt, der sollte bei TEXTKING anfragen. Unmöglich ist hier beinahe ein Fremdwort.

International gut aufgestellt: Die Übersetzer

Alle Übersetzungen bei TEXTKING werden von Muttersprachlern ausgeführt. Dies ist ein großer Vorteil und ein Garant dafür, dass nicht nur Wörter aneinander gereiht werden, sondern eine authentische und auf die Zielgruppe zugeschnittene Übersetzung vorliegt. Die mehr als 2.500 Übersetzer nehmen sich zwölf Fachgebieten an und bedienen somit die komplette Themenvielfalt möglicher Facharbeiten. Natürlich werden auch einfache Texte in gewohnter Qualität übersetzt. Somit kann jedem geholfen werden. Erst jüngst wurden zu diesem Zwecke die Basisübersetzungen ins Programm aufgenommen. Denn auch im Alltag fehlen einem oft die Worte. Richtig erkannt!

Der neuste technische Stand: Die Technologie

Nicht nur das nötige Know-How ist bei TEXTKING vorhanden, sondern auch technisch ist der Anbieter auf dem neuesten Stand. Es müssen keine Dateien umständlich verschickt werden, um den Service zu nutzen, sondern mittels einer intelligenten Schnittstelle kann der Nutzer direkt von seinem eigenen System auf TEXTKING zugreifen. Durch Translation Memory sind individuelle Übersetzungen garantiert. Wer direkt über seinen Account Aufträge startet, erhält einen Online-Rabatt für die nächsten anstehenden Projekte.

Durchweg alles vertreten: Die Fachgebiete   

In den zwölf Fachgebieten wurde eigentlich alles zusammengefasst, was an fachlichen Übersetzungen bedient werden kann. So sind die Bereiche Wirtschaft, Wissenschaft, Marketing, Tourismus, Politik, Recht, Medizin, Technik oder Finanzen vertreten. Wer in den Fachgebieten nicht fündig wird, einfach mit TEXTKING in Verbindung setzen. Lösungen werden hier mit Sicherheit gefunden.

Können angefordert werden: Die Referenzen

Wer nur schwer Vertrauen aufbaut, kann sich von der Qualität der angebotenen Leistungen überzeugen und eine Referenzliste anfordern. Diese Liste gibt TEXTKING nur heraus, wenn der Interessent seine Kontaktdaten angibt. Dies geht in Ordnung, denn mit Kundendaten hausieren zu gehen, wäre weniger überzeugend.

Genügt höchsten Ansprüchen: Die Qualität

Bei TEXTKING gibt es diesbezüglich keine Kompromisse. Inhalt und Stil müssen überzeugen. Damit dieser Standard gewährleistet wird, durchlaufen die Dokumente mehrere Stationen und werden nach der Übersetzung durch einen zweiten Mitarbeiter gegengelesen und überprüft. Alle Übersetzungen werden von fachlich speziell geschulten Muttersprachlern ausgeführt. Das Kundenfeedback und der interne Bewertungsprozess machen eine realistische Einschätzung des jeweiligen Übersetzers möglich. Stellt der Kunde geringere Ansprüche, kann er die neu angebotenen Basisübersetzungen nutzen. Für die private Kommunikation ideal und zudem günstig.

Jederzeit gut kalkulierbar: Die Preise     

Preislich unterscheidet sich TEXTKING kaum von der Konkurrenz. Doch qualitativ belegt der Dienstleister zweifelsfrei einen Spitzenplatz. Die günstige Basisübersetzung ist bereits für wenige Cent pro Wort erhältlich. Für umfangreichere Projekte werden individuelle Angebote unterbreitet. Somit hat man jederzeit einen Überblick über die anfallenden Kosten. Wer TEXTKING regelmäßig nutzt, kann über Rahmenvereinbarungen günstigere Konditionen erhalten und somit die Übersetzungskosten langfristig gering halten.

Fazit

TEXTKING überzeugt als moderner Dienstleister auf dem Gebiet professioneller Fachübersetzungen. Herzstück des Unternehmens ist ein weltweites Netzwerk an qualifizierten Übersetzern. Diese beherrschen nicht nur die Sprache, sondern sind auch mit kulturellen Besonderheiten vertraut. Das Ergebnis sind nicht nur fachlich korrekte, sondern auch authentische Übersetzungen. Neben der reinen Übersetzung werden auch Lektorat und Korrektorat angeboten. Software-Lokalisierung und Desktop Publishing ergänzen den mit innovativer Technologie wirtschaftenden Anbieter. Besonders angetan waren wir von der schnellen Bearbeitungszeit, den zahlreichen Dokumententypen und der Fülle an möglichen Sprachen und mit dem neuen Basisprogramm kommt auch der Brieffreund in China zu seinem Recht. Erfahrungen.com hat keine Mankos entdeckt, daher für eine professionelle Dienstleistung die Bestnote “Sehr gut”.

Erfahrungen mit TEXTKING

1
Gastautor
Verifiziert
Friday, 5 July 2013
Ist sehr schnell beim erstellen eines Angebots, die Preise sind wie bei den meisten anderen auch. Dafür kann Textking mehrere Dokumententypen verarbeiten als die anderen. Ich habe Textking erst 5 Mal benutzt, war da aber zufrieden.

TEXTKING Erfahrungsbericht schreiben


Bewertung abgeben:
Noch 80 Zeichen
Testergebnis

Sehr gut

5 / 5
Zum Anbieter

TOP 5 Alternativen

Testergebnis

Sehr gut

5 / 5
Zum Anbieter